|
引用第7楼avahong于2011-04-16 09:07发表的 :
* H$ b& e( Y1 r4 N" w+ L) _
- z" Q: Y; _( W5 m. C9 y$ t7 T1 Z: F
; j, i1 V0 |# v4 v% U你好 谢谢你的意见
8 ]! A0 i7 X x- `. p$ @对于 padded book 除了阅读外没有其他玩具价值,则只有PA州无须加 Stuffed label;其他所有情况均要求有Stuffed label
. f* C' d4 v1 `, A# h9 F! ~....... h/ A4 u8 Y+ D% o* D
EU Guidance 9 如是说:ordinary reading books and ordinary educational books are not toys.3 T7 g) \7 ~$ a+ }- H0 B! [: L
对 U.S.,大致也把 learn 与 play 分开,如果纯粹供阅读,不作 toy,或许是 children product。: _) `( Q5 [. O, w1 w
对 Canada,toy 的范围广泛得多,包括 play 与 learn,因此对 Canada 当作 toy。
8 `$ b, I6 O6 o" _
h* X. O [0 r由于2岁以上的喜欢听故事/阅读(由caregiver 阅读),如果封面色彩鲜艳、cuddly, cartoonish characters,具有 plush 的特点,一不小心也可能 classify them as toys。
# G& Y$ S2 t) J6 |& l* c' S. F- L$ Q) @1 S9 l$ |& U9 ~
“对于 padded book 除了阅读外没有其他玩具价值,则只有PA州无须加 Stuffed label;其他所有情况均要求有Stuffed label”。 顾名思义, Stuffed Toy Labeling 即是对 Stuffed Toy 的要求,除了供阅读没有 play value 是否不属于 Stuffed Toy 有待商榷; MA & OH 都要求有 Stuffed Toy Labeling,可能是他们直接把它们定义为 Stuffed Toy ,一如 Healthy Canada 把 Simply Plush 定义为 3-一样。
; G# N* a) P4 O% h* h3 fCHAPTER 3713:"Stuffed toy" means any article intended for use as a plaything or for an educational or recreational purpose that is wholly or partially stuffed with material.
1 D. k" ?. J" Q# cUSA act372: The term "stuffed toy" shall mean any article intended for use by infants or children as a plaything which is filled with or contains any fiber, chemical or other stuffing.+ P$ W, n, u0 W: p$ ?
9 G* g! @1 w! k( E
( Z0 O. o s4 a. |$ e
) o. L+ H. }) X2 f. y6 H8 U9 q欢迎批评指正! |
|