|
引用第7楼fasten于2008-11-20 20:59发表的 :0 w8 U- h( v5 @" R [
我来总结一句:如果英文不是太好,中文标准与英文标准可以综合起来看,不要孤立。
( X, G3 v9 `8 {! {3 `6 V7 m
! v* X. l7 r6 ~: t( f8 Y G原因:中文标准至少也是另一个英文高手的理解,尽管他可能对产品不是很熟悉,即使你的英文再好,多一个人的观点就多了一个参谋。
* Y2 w, C$ Z* }0 N$ G/ r* O) t- W- a) [' A* N/ Q0 Z& Y
当然遇到理解难点时,最好去啃英文标准。有时感觉看多了英文标准反而无法理解中文的GB了 ,倒回去看英文反而理解思路更快 。中文有时是个提醒作用!
$ \% m9 J: w7 `" D, l p; q, T....... 7 W& Y6 ^$ G' H: q- @
# _7 Q3 R" h: |5 ~* L
; P; M0 P/ s' z, P% h. e6 N
6 h- C& I5 |3 Y1 Y
这个观点不错,不管你采用什么款式的标准,主要是你能够完成测试,把产品完成才是最好的。 |
|